123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152153154155156157158159160161162163164165166167168169170171172173174175176177178179180181182183184185186187188189190191192193194195196197198199200201202203204205206207208209210211212213214215216217218219220221222223224225226227228229230231232233234235236237238239240241242243244245246247248249250251252253254255256257258259260261262263264265266267268269270271272273274275276277278279280281282283284285286287288289290291292293294295296297298299300301302303304305306307308309310311312313314315316317318319320321322323324325326327328329330331332333334335336337338339340341342343344345346347348349350351352 |
- <?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
- <!DOCTYPE TS>
- <TS version="2.1" language="ru_RU">
- <context>
- <name>MainWindow</name>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="68"/>
- <source>ToolBar</source>
- <translation>Панель инструментов</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="319"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Ошибка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="533"/>
- <source>&Quest</source>
- <translation>&Квест</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="536"/>
- <source>Open game...</source>
- <translation>Открыть игру...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="541"/>
- <source>Restart game</source>
- <translation>Перезагрузить игру</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="549"/>
- <source>Exit</source>
- <translation>Выход</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="555"/>
- <source>&Game</source>
- <translation>&Игра</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="558"/>
- <source>Open saved game...</source>
- <translation>Открыть сохраненную игру...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="562"/>
- <source>Save game...</source>
- <translation>Сохранить игру...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="566"/>
- <source>Quick Load</source>
- <translation>Быстрая загрузка</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="570"/>
- <source>Quick Save</source>
- <translation>Быстрое сохранение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="576"/>
- <source>&Settings</source>
- <translation>&Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="579"/>
- <source>Show / Hide</source>
- <translation>Показать / Скрыть</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="614"/>
- <source>Captions</source>
- <translation>Заголовки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="640"/>
- <source>Hotkeys for actions</source>
- <translation>Горячие клавиши для действий</translation>
- </message>
- <message>
- <source>Sound volume...</source>
- <translation type="vanished">Громкость...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="647"/>
- <source>Window / Fullscreen mode</source>
- <translation>Оконный / Полноэкранный режим</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="655"/>
- <source>Display HTML code as plain text</source>
- <translation>Отображать исходный код HTML</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="666"/>
- <source>Options...</source>
- <translation>Настройки...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="672"/>
- <source>&Help</source>
- <translation>&Помощь</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="675"/>
- <source>About...</source>
- <translation>О программе...</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="708"/>
- <source>Main desc</source>
- <translation>Описание</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="714"/>
- <source>Objects</source>
- <translation>Предметы</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="726"/>
- <source>Actions</source>
- <translation>Действия</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="739"/>
- <source>Additional desc</source>
- <translation>Дополнительное описание</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="770"/>
- <source>Input area</source>
- <translation>Поле ввода</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="781"/>
- <source>Image</source>
- <translation>Изображение</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="990"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="992"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1000"/>
- <source>Select game file</source>
- <translation>Выберите файл игры</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="990"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="992"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1000"/>
- <source>QSP games (*.qsp *.gam)</source>
- <translation>Файлы игры QSP (*.qsp *.gam)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="callbacks_gui.cpp" line="279"/>
- <source>Info</source>
- <translation>Информация</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="callbacks_gui.cpp" line="334"/>
- <source>Input data</source>
- <translation>Ввод данных</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="callbacks_gui.cpp" line="377"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1034"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1036"/>
- <source>Select saved game file</source>
- <translation>Выберите файл сохраненной игры</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="callbacks_gui.cpp" line="377"/>
- <location filename="callbacks_gui.cpp" line="395"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1034"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1036"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1053"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1055"/>
- <source>Saved game files (*.sav)</source>
- <translation>Файлы сохранений (*.sav)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="callbacks_gui.cpp" line="395"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1053"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1055"/>
- <source>Select file to save</source>
- <translation>Выберите файл для сохранения</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1113"/>
- <source>, </source>
- <translation>, </translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1114"/>
- <source><h2>Qqsp</h2><p>Copyright &copy; 2017, S.</p></source>
- <translation><h2>Qqsp</h2><p>Авторские права &copy; 2017, S.</p></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1116"/>
- <source><p>Application version: %1<br>QSP library version: %2<br>Qt library version: %3<br>Application compilation date: %4<br>Library compilation date: %5</p></source>
- <oldsource><p>Application version: %1<br>QSP library version: %2<br>Application compilation date: %3<br>Library compilation date: %4</p></oldsource>
- <translation><p>Версия приложения: %1<br>Версия библиотеки QSP: %2<br>Версия библиотеки Qt: %3<br>Дата компиляции приложения: %4<br>Дата компиляции библиотеки: %5</p></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="1117"/>
- <source>About</source>
- <translation>О программе</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>OptionsDialog</name>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="17"/>
- <source>Options</source>
- <translation>Настройки</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="28"/>
- <source>Use custom font size</source>
- <translation>Использовать выбранный размер шрифта</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="42"/>
- <source>Use custom font</source>
- <translation>Использовать выбранный шрифт</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="71"/>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="127"/>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="207"/>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="256"/>
- <source>Select</source>
- <translation>Выбрать</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="80"/>
- <source>Custom background color</source>
- <translation>Использовать выбранный цвет фона</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="136"/>
- <source>Language</source>
- <translation>Язык (Language)</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="146"/>
- <source>Custom text color</source>
- <translation>Использовать выбранный цвет текста</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="153"/>
- <source>Custom link color</source>
- <translation>Использовать выбранный цвет ссылок</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="160"/>
- <source>Autostart last game</source>
- <translation>Автозагрузка последней игры</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="265"/>
- <source>Separate config per game</source>
- <translation>Отдельные настройки для каждой игры</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="272"/>
- <source>Sound volume</source>
- <translation>Громкость звука</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="289"/>
- <source>Disable video</source>
- <translation>Отключить поддержку видео</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="296"/>
- <source>Force autoplay and loop for video</source>
- <translation>Добавлять autoplay и loop для <video></translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="333"/>
- <source>Cancel</source>
- <translation>Отмена</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.ui" line="340"/>
- <source>Ok</source>
- <translation>Ок</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QObject</name>
- <message>
- <location filename="main.cpp" line="24"/>
- <source>__LANGNAME__</source>
- <translation>Русский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="main.cpp" line="25"/>
- <location filename="mainwindow.cpp" line="110"/>
- <source>__LANGID__</source>
- <translation>ru_RU</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QspExecWebEngineUrlSchemeHandler</name>
- <message>
- <location filename="qspexecwebengineurlschemehandler.cpp" line="52"/>
- <source>Error</source>
- <translation>Ошибка</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QspImgCanvas</name>
- <message>
- <location filename="qspimgcanvas.cpp" line="9"/>
- <source>Image</source>
- <translation>Изображение</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>QspMsgDlg</name>
- <message>
- <location filename="qspmsgdlg.cpp" line="32"/>
- <source>OK</source>
- <translation>Ок</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>__LANG__</name>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.cpp" line="49"/>
- <location filename="optionsdialog.cpp" line="58"/>
- <source>__LANGNAME__</source>
- <translation>Русский</translation>
- </message>
- <message>
- <location filename="optionsdialog.cpp" line="49"/>
- <location filename="optionsdialog.cpp" line="58"/>
- <source>__LANGID__</source>
- <translation>ru_RU</translation>
- </message>
- </context>
- <context>
- <name>main</name>
- <message>
- <location filename="main.cpp" line="38"/>
- <source>Game file to open.</source>
- <translation>Путь до файла игры.</translation>
- </message>
- </context>
- </TS>
|